Naja.
KiNOWELT schickt denen ne Nachricht, dass sie die Source ham dürfen und dann schreiben die da in ihre NFO "Nazi DVD9" rein. (So hab ich die NFO verstanden)
Das is schon..arm. 2 mal bearbeitet, zuletzt 3. Sept. 2010, 21:53 Uhr
Da hat sich sicherlich nur irgendwer die DVD geschnappt und daraus eine XVID erstellt und gepred.
wohl kaum weil das nur n paar min später rauskam als die dvdr, das hätte nie gereicht um das teil zu zu ziehen und ne xvid daraus zu machen 4 mal bearbeitet, zuletzt 4. Sept. 2010, 12:57 Uhr
Tony schrieb: verstehe ich das richtig, dass mit foreign subs hardcoded subs gemeint sind?
NEIN !!!
foreign bedeutet so viel wie ausländisch. also will dir die NFO sagen das es keine Untertitel für die anderssprachigen stellen gibt. Nur ein paar Zeilen !!!
ja das meinte ich ja auch nicht als direkte übersetzung. das foreign fremd oder "ausländisch" bedeutet, weiß ich ja ^^
ich meinte nur, weil da eben lediglich "foreign subs" als nuke grund steht. nicht "no foreign subs" oder ähnliches. das klingt nämlich für mich so, als wenn da hardcoded subs in weiß ich was für ner sprache drunterliegen. das ist zwar seltsam, weil die source ja ne deutsche ist. aber wer weiß ^^ aber ok, steht ja in der NFO. also vergesst mich ganz schnell wieder. war nie hier
achja übrigens mal wieder danke für das erste minus oben. jetzt darf man also noch nicht mal mehr fragen zum release stellen oder was? 1 mal bearbeitet, zuletzt 4. Sept. 2010, 14:23 Uhr
vielen dank für deine konstruktive kritik an meinem kommentar, und noch viel wichtiger, an meiner eigenen meinung zur wichtung der kommentarbewertungen. allerdings wird das ganze system ad absurdum geführt, wenn kommentare, vor allem fragen zum release, fast grundsätzlich negativ bewertet werden, nur weil sie keine (pseudo-)hilfreichen informationen beinhalten. auch würde ich mit dir liebend gern weiter über dieses thema debattieren und schätze dich ebenso als diskutanten sehr. nur leider hätte das dann soviel mit diesem iron man 2 release zu tun, wie du dazu in der lage bist, deine sätze durch leerzeichen zu trennen.
um nicht völlig off-topic zu geraten:
releasebewertung nach jugga-iron.man2-sample.avi
bild: guter rip, nicht viel auszusetzen. vielleicht einen tick zu dunkel.
foreign bedeutet so viel wie ausländisch. also will dir die NFO sagen das es keine Untertitel für die anderssprachigen stellen gibt. Nur ein paar Zeilen !!!
dann müsste tekken auch nuked werden, weil bei keinem release subs für die japanischen stellen drinne sind.
Es gibt hier keine Downloads, Links zu Downloads, Torrents, Magnet-Links, NZB-Dateien oder ähnliches.
Wir bieten nur Informationen über die Existenz eines Releases, seine Größe sowie die beiliegende NFO-Datei an. Wir unterstützen Benutzer in keiner Form dabei, dieser Releases habhaft zu werden.
Sämtliche Verweise auf Angebote zu illegalen Kopien sind auch in Kommentaren sowie in unserem Forum verboten, was von unserem engagierten Moderatoren-Team ständig überprüft wird.
Bei weiteren Fragen kann man uns per E-Mail an xrel *at* xrel *punkt* to kontaktieren.
There are absolutely NO downloads of copyright-protected works, hyperlinks to downloads, torrent files, magnet links, nzb files or similar content on any part of this web site.
What we offer is information about the existence of a release, its size, and the corresponding NFO file. We do NOT help or encourage users to download or otherwise obtain any of the listed releases.
Links to pages containing illicit copies of copyrighted works are strictly prohibited in user-generated content as well. This is constantly being monitored and enforced by our committed team of moderators.
For any further questions, please do not hesitate to contact us by sending an e-mail to xrel *at* xrel *dot* to.
Ist wohl die Deutsche DVD mit gemeint.
Ziemlich arm sowas abzulassen in ner NFO
#