- xREL ist eine reine Informations-Seite.
- Es gibt hier keine Downloads, Links zu Downloads, Torrents, Magnet-Links, NZB-Dateien oder ähnliches.
- Wir bieten nur Informationen über die Existenz eines Releases, seine Größe sowie die beiliegende NFO-Datei an. Wir unterstützen Benutzer in keiner Form dabei, dieser Releases habhaft zu werden.
- Sämtliche Verweise auf Angebote zu illegalen Kopien sind auch in Kommentaren sowie in unserem Forum verboten, was von unserem engagierten Moderatoren-Team ständig überprüft wird.
- Bei weiteren Fragen kann man uns per E-Mail an xrel *at* xrel *punkt* to kontaktieren.
Hast du das verstanden? Ja! | Nein!
- xREL is solely an informational web site.
- There are absolutely NO downloads of copyright-protected works, hyperlinks to downloads, torrent files, magnet links, nzb files or similar content on any part of this web site.
- What we offer is information about the existence of a release, its size, and the corresponding NFO file. We do NOT help or encourage users to download or otherwise obtain any of the listed releases.
- Links to pages containing illicit copies of copyrighted works are strictly prohibited in user-generated content as well. This is constantly being monitored and enforced by our committed team of moderators.
- For any further questions, please do not hesitate to contact us by sending an e-mail to xrel *at* xrel *dot* to.
Is that clear? Yes! | No!
"mkvmerge.exe" --ui-language de --output ^"dungeons.and.dragons.ehre.unter.dieben.2023.german.dl.2160p.uhd.bluray.x265.audiofix-endstation.mkv^" --language 0:und --display-dimensions 0:3840x1608 --language 1:en --track-name ^"1:Surround 7.1^" --default-track-flag 1:no --language 2:en --track-name ^"2:Surround 5.1^" --language 3:de --track-name ^"3:Surround 7.1^" --default-track-flag 3:yes --language 4:de --track-name ^"4:Surround 5.1^" --sub-charset 5:UTF-8 --language 5:de --track-name ^"5:forced srt^" --sub-charset 6:UTF-8 --language 6:en --track-name ^"6:forced srt^" --language 7:de --track-name 7:forced --language 8:en --track-name 8:forced --language 9:en --language 10:de ^"^(^" ^"dungeons.and.dragons.ehre.unter.dieben.2023.german.dl.2160p.uhd.bluray.x265-endstation.mkv^" ^"^)^" --track-order 0:0,0:3,0:4,0:1,0:2,0:5,0:6,0:7,0:8,0:9,0:10
Unter Linux Shells muss man ein paar Anpassungen vornehmen:
* Logisch: mkvmerge statt mkvmerge.exe
* `--ui-language de` weg, da Übersetzung eventuell nicht verfügbar
* Groß/Kleinschreibung beachten
mkvmerge --output "Dungeons.and.Dragons.Ehre.unter.Dieben.2023.German.DL.2160p.UHD.BluRay.x265-ENDSTATiON.audiofix-endstation.mkv" --language 0:und --display-dimensions 0:3840x1608 --language 1:en --track-name "1:Surround 7.1" --default-track-flag 1:no --language 2:en --track-name "2:Surround 5.1" --language 3:de --track-name "3:Surround 7.1" --default-track-flag 3:yes --language 4:de --track-name "4:Surround 5.1" --sub-charset 5:UTF-8 --language 5:de --track-name "5:forced srt" --sub-charset 6:UTF-8 --language 6:en --track-name "6:forced srt" --language 7:de --track-name 7:forced --language 8:en --track-name 8:forced --language 9:en --language 10:de "(" "Dungeons.and.Dragons.Ehre.unter.Dieben.2023.German.DL.2160p.UHD.BluRay.x265-ENDSTATiON.mkv" ")" --track-order 0:0,0:3,0:4,0:1,0:2,0:5,0:6,0:7,0:8,0:9,0:10
#