bin verwirrt, habe den film im kino gesehen und dort waren die stellen an denen klingonisch gesprochen wird deutsch sowie auch die namen der planeten etc aber in diesem release sind sie eng und es gibt german forced subs!?
meine frage ist wieso sind die subs im kino deutsch und bei dem release (retail) englisch?
screen ums verständlicher zu machen (ist ein jpeg, geht ja nicht um die quali also latte) http://i.imgur.com/bgDOFTz.jpg
meines Wissens nach wird für die DVD/Blu-ray Auswertung international meist nur die Original-Bildquelle verwendet, die halt die englischen hardcoded-subs hat.
Mit Blu-rays ist es zwar möglich die jeweils für die ausgewählte Sprache anzuzeigen, den Aufwand dafür betreiben aber kaum welche.
*extrem ist es halt bei Animationsfilmen wie die von Pixar wo größere Teile des Filme lokalisierte Texte haben (Plakate, Häusernamen, Zeitungen, Stände usw.), da denke ich wird eine Bluray meist auch nicht den Platz haben um jeder Sprachauswahl da ihre lokalisierte Fassung anzuzeigen 1 mal bearbeitet, zuletzt 7. Sept. 2013, 18:08 Uhr
Es gibt hier keine Downloads, Links zu Downloads, Torrents, Magnet-Links, NZB-Dateien oder ähnliches.
Wir bieten nur Informationen über die Existenz eines Releases, seine Größe sowie die beiliegende NFO-Datei an. Wir unterstützen Benutzer in keiner Form dabei, dieser Releases habhaft zu werden.
Sämtliche Verweise auf Angebote zu illegalen Kopien sind auch in Kommentaren sowie in unserem Forum verboten, was von unserem engagierten Moderatoren-Team ständig überprüft wird.
Bei weiteren Fragen kann man uns per E-Mail an xrel *at* xrel *punkt* to kontaktieren.
There are absolutely NO downloads of copyright-protected works, hyperlinks to downloads, torrent files, magnet links, nzb files or similar content on any part of this web site.
What we offer is information about the existence of a release, its size, and the corresponding NFO file. We do NOT help or encourage users to download or otherwise obtain any of the listed releases.
Links to pages containing illicit copies of copyrighted works are strictly prohibited in user-generated content as well. This is constantly being monitored and enforced by our committed team of moderators.
For any further questions, please do not hesitate to contact us by sending an e-mail to xrel *at* xrel *dot* to.
meine frage ist wieso sind die subs im kino deutsch und bei dem release (retail) englisch?
screen ums verständlicher zu machen (ist ein jpeg, geht ja nicht um die quali also latte) http://i.imgur.com/bgDOFTz.jpg
#